網路上找不到時間軸只好自己做
因為滿喜歡這首歌的
儘管沒看過這部卡通(有點可惜以前那時比較愛看美式的)
然後翻譯是對照這個和這個再拼湊起來自己改造的版本
有興趣的往下看↓↓
[00:00.60]Ah~ 君を光の翼で抱きしめていたい/Ah 我想將你用光之羽翼緊緊擁住
[00:09.00]
[00:10.50]
[00:12.00]ILLUSION
[00:15.00]作詞:高木隆次/作曲:高木隆次/編曲:INVOICE/
[00:18.00]歌:INVOICE
[00:19.70]
[00:21.50]
[00:23.52]現実よりも今は 伝説の中で交わした/比起現實 我寧願去相信
[00:29.72]約束を信じていたい/在傳說之中交會的約定
[00:34.63]
[00:35.48]SFな月明かり 次元を越えた何かが/科幻般的皎潔月光 似乎有股超越次元的力量
[00:41.68]二人を引き寄せて行く/牽動著我倆靠近
[00:46.52]
[00:47.25]広がる世界へと/向著廣大的世界而去
[00:53.25]愛は旅立ちを今誓い合うよ/相互起誓的愛將要起程了!
[01:00.84]
[01:02.35]Ah~ 君を光の翼で抱きしめていたい/Ah 我想將你用光之羽翼緊緊擁住
[01:10.78]答えはもういらない/已不需要任何回答
[01:14.12]Ah~ いつかうつむいた君のその手を引いて/Ah 總有一天要牽起俯首的你的手
[01:22.74]風を切って走り出すよ/一起迎風奔馳吧
[01:29.70]
[01:34.00]
[01:38.44]完璧よりも今は 危険の中を二人で/比起完美 我寧願相信
[01:44.62]奇蹟だけを信じていたい/在危險之中兩人所創造的奇跡
[01:49.41]
[01:50.16]ロマンスに揺れる街 運命は砂時計/在浪漫中搖曳的街道 命運就像是砂漏
[01:56.44]幻を絡ませ合うよ/彼此交織著幻影
[02:01.65]
[02:02.01]見果てぬ明日へと/向著看不清的明日
[02:08.22]愛は僕たちを今さらいだすよ/愛將給我們穿透的力量
[02:15.83]
[02:17.17]Ah~ 君を光の翼で抱きしめていたい/Ah 我想將你用光之羽翼緊緊擁住
[02:25.68]答えはもういらない/已不需要任何回答
[02:29.21]Ah~ いつかうつむいた君のその手を引いて/Ah 總有一天要牽起俯首的你的手
[02:37.70]風を切って走り出すよ/一起迎風奔馳吧
[02:43.40]
[02:43.80]
[02:44.21]きらめく光の翼で抱きしめて/以光彩耀目的光之羽翼緊緊擁住
[02:50.40]広がる世界へと/前往廣闊的世界
[02:56.45]
[03:10.00](music...)
[03:20.00]
[03:29.99]Ah~ 君の永遠を今も追いかけていたい/Ah 我如今仍想追尋你的永遠
[03:38.42]言葉はもういらない/已不需要任何言語
[03:41.86]Ah~ いつか傷ついた君のその手を引いて/Ah 總有一天要牽起受了傷的你的手
[03:50.36]風を切って走るよ/迎風奔馳而去
[03:53.96]Ah~ 君を光の翼で抱きしめていたい/Ah 我想將你用光之羽翼緊緊擁住
[04:02.36]答えはもういらない/已不需要任何回答
[04:05.93]Ah~ いつかうつむいた君のその手を引いて/Ah 總有一天要牽起俯首的你的手
[04:14.36]風を切って走り出すよ/一起迎風奔馳吧
[04:21.76]
[04:24.77]
[04:27.78]end
[04:31.34]
留言列表